PTO Shaft for Deep Cultivator / Subsoiler – Reliable Power Where It Matters
The subsoiler є робочою конячкою сучасного сільського господарства, а його продуктивність повністю залежить від цілісності вала відбору потужності, що з'єднує його з трактором. Наш subsoiler PTO drive shaft is engineered for the specific torque, speed, and articulation demands of deep soil loosening and compaction breaking. With heat-treated components and precision-balanced joints, it delivers trouble-free operation across thousands of hectares.

Technical Specifications – Deep Cultivator / Subsoiler PTO Shaft
| Параметр | Специфікація / Налаштовуваний асортимент |
|---|---|
| Застосування | Deep Cultivator / Subsoiler |
| Рекомендована к.с. трактора | 80–350 к.с. |
| Швидкість ВОМ | 540 rpm (Economy) |
| Максимальний безперервний крутний момент | 800–2500 Нм |
| Піковий крутний момент | 3750 Нм |
| Серія валів | T5 / L5 (Надважкий режим роботи) / T6 / L6 (Надважкий режим роботи) / T7 / L7 (Надзвичайно важкий режим роботи) |
| Профіль труби | Splined profile or Star profile |
| Максимальна розширена довжина | 1853 mm |
| Вага складання | 12–22 kg (varies by length) |
| Твердість сплайнів | HRC 58-62 |
| Рекомендований мастильний матеріал | NLGI #2 multi-purpose |
| Operating Temperature Range | -20°C to +80°C |
| Матеріал хомута | Forged alloy steel (42CrMo) |
| Матеріал захисного кожуха | Injection-moulded PP (polypropylene) / Metal-reinforced composite |
| Обробка поверхні | Yellow zinc plated |
| Tube Wall Thickness | 3.5 mm |
| Динамічний баланс | Динамічно збалансований за ISO 1940 G6.3 |
| Розмір поперечного шарніра універсального шарніра | 30.2×92 mm / 30.2×80 mm / 34.9×93.1 mm |
| Колір гвардії | Orange (RAL 2004) |
| Maximum Operating Angle | 35° |
Understanding PTO Shaft Mechanics for the Deep Cultivator / Subsoiler
In deep soil loosening and compaction breaking, the subsoiler draws all its operating power through the PTO shaft. This shaft is essentially a rotating driveline that connects the tractor’s PTO output to the implement’s working mechanism via a series of universal joints and a telescoping tube.
The tractor-side yoke slides onto the PTO stub (typically 1-3/8" 6-spline or 1-3/4" 6-spline), locking into place. As the PTO engages, the stub begins to rotate, sending power through the shaft. The U-joints at each end allow the shaft to flex as the tractor and subsoiler move independently over terrain.
The telescoping section—made from a profiled tube (lemon, star, or triangular cross-section)—slides freely to absorb changes in the distance between tractor and implement. On the subsoiler end, the shaft connects to a gearbox or direct-drive mechanism that converts PTO speed and torque into the specific motion needed for deep soil loosening and compaction breaking.

Core Advantages of Our PTO Shaft for Deep Cultivator / Subsoiler
⚙ Номінальний безперервний режим роботи
Our subsoiler PTO shaft is rated for continuous-duty operation, not just intermittent use—critical for high-throughput commercial farming.
🔧 Інтеграція ковзаючого зчеплення
Додаткова вбудована ковзка муфта всередині вузла вала забезпечує безперебійний захист від перевантаження без зовнішніх болтових кріплень.
🔒 Захист від зрізних штифтів
Для економічно чутливих операцій доступний економний варіант зрізних штифтів, запасні штифти входять до кожної поставки.
⚖ Набори для змащування кросів
Незважаючи на герметичні підшипники, наші хрестовини оснащені змащувальними ніпелями для періодичного змащування в умовах екстремальних умов експлуатації.
🛠 Універсальне кріплення захисного кожуха
Захисні кожухи підходять для всіх стандартних діаметрів валів і включають монтажні елементи та ланцюги, необхідні для безпечного встановлення.
🏆 Технічна підтримка включена
Безкоштовна консультація з питань проектування трансмісії з кожною покупкою — наші техніки допоможуть вам вибрати правильний вал саме для вашої конфігурації.
Cross-Compatibility & Replacement Fit Guide
This PTO shaft is engineered to replace OEM and aftermarket drivelines fitted to subsoiler equipment from Benzi & Di Terlizzi, Shafto, Вал AB, Єврокардан, MecLine, Bondioli & Pavesi, among others. Our technical team can cross-reference your existing part number to ensure a precise match.
⚠ The use of brand names above is for the sole purpose of assisting customers in identifying compatible replacement parts. No affiliation with or endorsement by any listed brand is implied. All trademarks belong to their respective owners.
Individual Components & Spares
We supply every PTO shaft component separately—cross kits, yoke assemblies, inner and outer tubes, guard sets, clutch assemblies, shear pins, and mounting hardware—so you can rebuild or reconfigure your shaft as needed without purchasing a full replacement.
Regulatory Compliance & Regional Information
Work Health & Safety (WHS)
In Australia, PTO shaft guarding is mandated under the model Work Health and Safety Regulations. Every PTO shaft we supply for subsoiler use includes a full-length safety guard assembly, meeting the requirements outlined in the Managing the Risks of Plant in the Workplace Code of Practice.
International Standards
Our products are manufactured to ISO 5673-1 and ISO 5673-2 specifications for PTO driveline dimensions and guarding. Universal joints conform to DIN 71752 for cross and bearing cup tolerances.
Import & Customs
PTO shafts and components are classified under Australian Customs Tariff heading 8483 (transmission shafts and cranks; bearing housings; gears and gearing). Duty rates and GST apply at the time of import. We handle all customs documentation for Australian deliveries.

Quick Selection Guide for Deep Cultivator / Subsoiler PTO Shafts
Use the table below to determine the correct PTO shaft specification for your subsoiler. Measure your existing shaft or consult your implement manual before ordering.
| Параметр | Що перевірити | Typical Range for Deep Cultivator / Subsoiler |
|---|---|---|
| К.с. трактора | Перевірте заводську табличку трактора або інструкцію з експлуатації | 80–350 к.с. |
| Швидкість ВОМ | Налаштування ВОМ трактора та вимоги до обладнання | 540 або 1000 об/хв |
| Розмір шліців ВОМ | Підрахунок шліців на штифті ВОМ трактора | 1-3/8" 6-шліцьовий або 1-3/4" 6-шліцьовий |
| Довжина вала в закритому стані | Вимірювання ВОМ трактора для введення агрегату | 900–1500 мм |
| Необхідний крутний момент | Перевірте інструкцію з експлуатації обладнання або розрахуйте за показником к.с./швидкості | 800–2500 Нм |
| Рекомендовані серії | Відповідність вимогам крутного моменту | T5 / L5 (Надважкий режим роботи) / T6 / L6 (Надважкий режим роботи) / T7 / L7 (Надзвичайно важкий режим роботи) |
| Захист від перевантаження | Оцінити ризик раптової блокади | Фрикційна муфта або зрізний болт |
| Тип вилки знаряддя | Відповідність профілю вхідного вала обладнання | Швидкознімний або шліцьовий |
📌 Не знаєте, який вал обрати? Зверніться до нашої технічної команди з моделлю вашого трактора та інформацією про знаряддя для безкоштовної рекомендації.
Installation Guide – PTO Shaft on Deep Cultivator / Subsoiler
⚠ Попередження: Завжди вимикайте двигун трактора, вимикайте вал відбору потужності та чекайте, поки всі обертові частини повністю зупиняться, перш ніж розпочинати встановлення. Дотримуйтесь інструкцій з безпеки виробника вашого трактора та обладнання.
Крок 1: Передвстановлення
Unpack the PTO shaft and inspect all components for shipping damage. Verify that the yoke splines, U-joints, profile tubes, and safety guards are in perfect condition. Confirm the shaft series and length match your subsoiler requirements.
Крок 2: Встановіть правильну довжину вала
Park the tractor with the subsoiler in its normal working position. Measure the distance from the tractor PTO stub face to the implement input shaft face. Adjust the telescoping tubes so that the shaft closed length is approximately 10–15 mm shorter than this measured distance to allow for suspension travel.
Крок 3: Підключення вилки на кінці трактора
Встановіть вилочку з боку трактора на вал відбору потужності. Переконайтеся, що шліци повністю зачеплені, а фіксуючий механізм (штифт або муфта) зафіксувався на місці. Перевірте відсутність надмірного радіального люфту.
Крок 4: Підключення вилки на кінці обладнання
Align the implement-end yoke with the subsoiler’s input shaft. Slide the yoke onto the splines or into the keyway and secure with the appropriate locking mechanism. If a torque limiter is present, ensure it is correctly oriented per the manufacturer’s markings.
Крок 5: Встановлення захисних огороджень
Насуньте половинки захисного кожуха на вал і з'єднайте їх за допомогою доданих затискачів. Прикріпіть ланцюги кріплення захисного кожуха — один до дишла трактора або нерухомої точки, інший — до рами машини. Захисні кожухи повинні вільно обертатися і ніколи не повинні бути прикріплені до обертового компонента.
Крок 6: Остаточна перевірка та тестовий запуск
Перевірте надійність усіх з'єднань. Запустіть двигун трактора та увімкніть ВОМ на холостому ходу. Спостерігайте за плавним обертанням вала, наявністю незвичайної вібрації або шуму. Поступово збільшуйте швидкість до робочої. Перевірте всі кріплення після першої години роботи.

PTO Shaft Troubleshooting Guide for Deep Cultivator / Subsoiler
| Симптом | Можлива причина | Рекомендована дія |
|---|---|---|
| Накопичення тепла в карданному з'єднанні | Недостатнє змащення; надмірний робочий кут; поломка підшипника | Негайно змастіть карданні шарніри; зменшіть робочий кут; замініть поперечний комплект, якщо підшипники пошкоджені |
| Shaft will not telescope smoothly | Corrosion or debris in profile tubes; insufficient lubrication | Clean and grease profile tubes; replace if scoring is visible |
| Клацання або стукіт на низькій швидкості | Зношені голчасті підшипники карданного шарніра; ослаблене кріплення вилки на цапфі ВОМ | Замініть вузол карданного шарніра; перевірте знос шліців та механізм блокування вилки |
| Пробуксовує муфта перевантаження під нормальним навантаженням | Зношені або забруднені диски зчеплення; неправильне налаштування крутного моменту | Відрегулюйте крутний момент зчеплення; замініть диски зчеплення, якщо вони зношені або забруднені маслом |
| Незвичайний свист або скрегіт | Поломка вхідного підшипника коробки передач; неправильне вирівнювання вала | Перевірте коробку передач знаряддя; перевірте вирівнювання трактора та знаряддя; перевірте перекриття довжини валів |
| Вал відбору потужності відключається під час роботи | Зношений стопорний кільце; пошкоджений утримувальний паз на втулці ВОМ | Замініть швидкознімну вилку; перевірте та відремонтуйте паз цапфи ВОМ, якщо він зношений |
| Implement speed inconsistent | PTO shaft slipping; worn splines; clutch partially engaged | Check yoke engagement; replace yoke if splines are worn; adjust or replace clutch assembly |
| Зрізний болт ламається неодноразово | Не усунуто блокування обладнання; використано болт неправильного класу; вал замалого розміру | Усуньте джерело засмічення; використовуйте лише болти зазначеного класу; розгляньте можливість переходу на наступну серію валів |
Case Studies – PTO Shaft for Deep Cultivator / Subsoiler in Australia
Польові нотатки від нашої команди інженерів та продажів по всій Австралії:
📍 Mildura, VIC – Brian Edwards
Призначення: Replaced a worn PTO shaft on a 3-year-old subsoiler to restore full operating efficiency
Зворотній зв'язок: “Fast delivery to regional Australia. The shaft arrived well-packaged and the U-joints are smooth as butter. Very impressed with the build quality.”
📍 Tamworth, NSW – Phil Bennett
Призначення: Потрібен був вал нестандартної довжини для нестандартної відстані між трактором та обладнанням
Зворотній зв'язок: “We run our subsoiler hard across 2,000 hectares and this shaft hasn’t missed a beat after two full seasons. Exceptional value for money.”
📍 Devonport, TAS – Mark Robinson
Призначення: Замінив кородований вал, який зазнав впливу залишків хімічного розпилення
Зворотній зв'язок: «Я замовив заміну крос-комплекту через шість місяців, і він прибув протягом 48 годин. Чудовий продукт, чудовий сервіс, чудова підтримка».
📍 Hamilton, VIC – Andrew Clark
Призначення: Upgraded from a light-duty shaft to a heavy-duty series for commercial-scale deep soil loosening and compaction breaking
Зворотній зв'язок: “Fitted perfectly to my subsoiler with zero modification. The quality is noticeably better than the OEM shaft it replaced. I’ll be ordering more for my other implements.”
📍 Griffith, NSW – Barry Sinclair
Призначення: Purchased a complete PTO shaft assembly as a spare for the busy season
Зворотній зв'язок: «Вбудована фрикційна муфта врятувала мою коробку передач, коли ми наїхали на закопану скелю. Вал миттєво роз'єднався та знову ввімкнувся, щойно перешкоду було усунено. Варто кожної копійки».
Frequently Asked Questions – PTO Shaft for Deep Cultivator / Subsoiler
❓ Чи збалансовані ваші вали відбору потужності?
Так. Усі наші вузли валів відбору потужності динамічно збалансовані під час виробництва. Це зменшує вібрацію, подовжує термін служби підшипників і забезпечує плавнішу роботу порівняно з незбалансованими альтернативами, що постачаються на вторинному ринку.
❓ Як часто слід змащувати вал відбору потужності?
Змащуйте всі ніпелі карданного з'єднання кожні 8–10 годин роботи або на початку кожного робочого дня. Змащуйте телескопічні профільні труби з такими ж інтервалами. Використовуйте мастило на основі літій-комплексу EP2 або таку, як рекомендовано в інструкції з експлуатації вашого виробу.
Чи можна використовувати вал на 540 об/хв на ВОМ на 1000 об/хв?
Ні. Використання вала з номіналом 540 об/хв на ВОМ 1000 об/хв призведе до надмірної швидкості, небезпечної вібрації та потенційної катастрофічної поломки. Завжди підбирайте номінальну швидкість вала відповідно до налаштувань ВОМ трактора та вимог до обладнання.
❓ What warranty do you offer on PTO shafts?
All PTO shafts carry a manufacturer’s warranty against defects in materials and workmanship. Warranty terms vary by series. Contact our team for specific warranty details applicable to your purchase.
❓ Яка різниця між зрізним болтом та фрикційною муфтою?
Зрізний болт – це жертовний штифт, який ламається, коли крутний момент перевищує його номінальну ємність. Він недорогий, але потребує ручної заміни після кожної події. Фрикційна муфта прослизає при перевантаженні та автоматично знову вмикається, коли перевантаження зникає, забезпечуючи безперебійну роботу в умовах, схильних до частих ударних навантажень.
❓ Чи можна вкоротити вал, щоб він відповідав моїй конфігурації?
Так. Телескопічні профільні труби можна обрізати на меншу довжину за допомогою кутової шліфувальної машини або торцювальної пилки. Після різання переконайтеся, що між внутрішньою та зовнішньою трубами залишається щонайменше 1/3 перекриття. Перед повторним складанням видаліть задирки з усіх обрізаних країв.
❓ What PTO shaft series do I need for my subsoiler?
For most subsoiler applications in the 80–350 HP range, we recommend the T5 / L5 (Heavy duty) or T6 / L6 (Super heavy duty) series. If you operate near the upper end of this range or in particularly demanding conditions, consider stepping up to the S8 (Wide-angle) series for additional safety margin.
❓ Can I upgrade my existing subsoiler PTO shaft to a heavier series?
In most cases, yes. As long as the yoke spline sizes match your tractor PTO stub and implement input shaft, you can upgrade to a heavier series for increased torque capacity and durability. Our technical team can advise on the correct upgrade path for your equipment.
Супутні товари
Complement your Deep Cultivator / Subsoiler PTO shaft with these products from our range:
Let’s Work Together – Deep Cultivator / Subsoiler PTO Shaft Supply
We supply PTO shafts for subsoiler applications to individual farmers, agricultural dealers, service workshops, and OEM manufacturers across Australia and internationally. Bulk pricing, custom specifications, and private-label options are available for qualified partners.
Ready to get started? Reach out to our sales and engineering team for personalised service.